《漫话南通》——用世界语言来讲南通故事

Mark wiens

发布时间:2023-05-01

陕北的紫外线很强,一个检修季过后,大家只有安全帽额带在脸上遮挡的地方肤色偏浅。这是我们采气人苦干实干、助力环保、保障能源安全的真实写照,记录着我们辛勤的付出、肩负的责本站

《漫话南通》——用世界语言来讲南通故事本站

  4月28日,《漫话南通》新书品鉴交流活动在南通市濠西书苑成功举办。本次活动由南通市委网信办、南通市外办、外文出版社联合举办,中外嘉宾和读者、媒体记者20余人参加活动。

  本书是南通市委网信办继《漫话张謇》后推出的又一漫话系列力作,通过漫话与中英对照短文的形式,向海内外友人漫谈南通的过去、现在和未来。与书籍出版同步,相关内容通过网络媒体平台向境内外精彩呈现。4 月 18 日,该书亮相英国伦敦书展。

  “《漫话南通》继续选择用漫画这种‘世界语言’来讲南通故事,做到了厚重历史、青春表达;中英对照、翻译优美的小短文,让它在同类图书中独具国际传播优势;书网同步的传播方式,契合了Z世代的阅读习惯。”外文出版社党委贾秋雅在致辞中表示,“对于海外读者而言,这本书像一张印着文化LOGO的城市名片,或者是一幅故事感十足的城市海报,也可能更像一封写给世界的城市邀请”。

  南通市委宣传部副部长、市委网信办主任俞雷表示,漫话系列产品成功推出是地方网络国际传播的有益探索。南通市委网信办将持续深化“精品传播”行动,进一步整合叙事主体、扩大传播合力,讲好南通故事,向更多海内外友人呈现全面推进中国式现代化南通新实践的生动场景。

  来自南非的读者罗亚瑟(Arthur)分享了他的看法,他认为这本书从一个新的角度展示了南通的历史和文化,很多外国公司想加入中国的市场,但是以前他们的选择不多,因为他们没有机会了解新的地方。通过南通这本书,实际上可以打开一个窗户给潜在投资者、游客和专家,他们会从这本书中很便利的认识南通。南通需要抓住这个机会给我们的世界分享关于南通的价值和潜力。

  《漫话南通》副主编、中文撰稿王昀,英文译者王海霏也分别分享了创作经历;外文出版社主题时政编辑部副主任蔡莉莉介绍了编印过程;阅读爱好者陆赞华、唐薇薇等代表也畅谈了阅读体会,南通市委网信办副主任马佩军参加品鉴交流活动。

本站  每个人心里都装着一个丽江,去过的人装着美好的回忆,没去的人装着对丽江的憧憬

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186